Lyrics: Eva

  1. ホーム
  2. 歌詞
  3. Dark Passion Play

歌詞 - Eva

6:30 winter morn
Snow keeps falling, silent dawn
A rose by any other name
Eva leaves her Swanbrook home
A kindest heart which always made
Me ashamed of my own
She walks alone but not without her name

Eva flies away
Dreams the world far away
In this cruel children's game
There's no friend to call her name
Eva sails away
Dreams the world far away
The Good in her will be my sunflower field

Mocked by man to depths of shame
Little girl with life ahead
For a memory of one kind word
She would stay among the beasts
Time for one more daring dream
Before her escape, edenbeam
We kill with her own loving heart

Eva flies away
Dreams the world far away
In this cruel children's game
There's no friend to call her name
Eva sails away
Dreams the world far away
The Good in her will be my sunflower field

冬の朝6時30分
雪が降りしきる、静かな夜明け
別の呼び名を持たされた一輪の薔薇
エヴァはスワンブルックの家をあとにして
常に優しかった心はいつだって
私自身恥じさせる
彼女は一人で歩くけど名前がなければ歩めない

エヴァは羽ばたく
彼方の世界を夢見る
この残酷な子供のゲームの中で
彼女の名前を呼んでくれる友達はいない
エヴァは漕ぎだす
彼方の世界を夢見る
彼女の心にある善はひまわりが咲く私の庭になる

人に笑われ恥をかかされ
前向きな人生を持った幼い少女は
優しい一言の思い出のために
獣の中で生きていった
もう一度愛しい夢のため
逃げ出す前に、楽園の日差しを
私達は彼女の愛らしい心で殺す

エヴァは羽ばたく
彼方の世界を夢見る
この残酷な子供のゲームの中で
彼女の名前を呼んでくれる友達はいない
エヴァは漕ぎだす
彼方の世界を夢見る
彼女の心にある善はひまわりが咲く私の庭になる

解説

A rose by any other name
シェイクスピア著『ロミオとジュリエット』よりジュリエットの台詞“What's in a name? that which we call a rose. By any other name would smell as sweet.”を改変して引用。
Swanbrook home
キリスト教画家 Thomas Kinkade(トーマス・キンケード)が Swanbrook という名のコテージを絵に描いている。ここに引用されているのは単にその美しさに惹かれたからであり、宗教的な意味は含まれていない。